Glossary of Translations, Spells, and Terms from Fire on the Island
*Disclaimer: Fire on the Island is a work of fiction. The characters and events in this book are fictitious. Names, characters, places, and plots are a product of the author’s imagination. Any similarity to real persons, living or dead, is coincidental and not intended by the author.
While Bruixi Latin is a mixture of modern Latin, Italian, Spanish, and pure imagination, it is a fictitious language and these translations reflect such.
A ghràidh (Scots Gaelic) – My love, beloved
Càirdean Tuislichte (Scots Gaelic) – Fallen friends
Cher (French-Cajun) – Dear
Coullion/Couyon (French-Cajun) – Idiot
Domina mea (Bruixi Latin)* – My Lady
Facile esse, bene est (Latin) – Be of ease, all is well
Je vas te passe une callotte (French-Cajun) – I’ll slap you. Literal translation: I will pass you a slap.
Mes chers amis (French-Cajun) – My dear friends/My dear ones
Ne t’effraie pas (French) – Don’t be afraid
Protegam eam cum vita (Latin) – I will protect her with my life
Taigh na Bienne (Scots Gaelic) – Mountain House
Vigilati Usque Ad Mortem (Bruixi Latin) – Vigilati until death
Veni ut auxilium (Latin) – I am here to help
Inscription from Mhairi’s coin:
Quae signo gerit opposita inter virum et monstrum.
Filia deorum, mater hominis, protector est omnium. (Bruixi Latin) – She who wields the mark is the barrier between man and monster. She is the daughter of gods, the mother of man, protector of all.
Spiritum sanctum in captionem hujus regni. Luna non splendebit in lumine est. Sed invocato nomine feradux ponet eam liberi. (Bruixi Latin) Bind this great spirit in this house where the light of the moon does not reach. Only invoking the name of the Feradux shall set her free.
Quid contineat oportet solvi. Sic fiat semper. (Bruixi Latin) What was once contained must now be set free. So mote it be.
Sume spiritum meum, sume incendium meum, accipe terram meam, aer meae spiro. Da te vitae. (Bruixi Latin)
Take of my spirit
Take of my fire
Take of my earth
Breath of my air
Give unto life.
Per gyrum terrae, aerem, ignem et aquam, Domina magna virtus tua implico nobis minatur exitium. (Bruixi Latin) Through the circle of earth, air, fire and water, enfold us with our Lady’s great power to defeat what threatens us.
Vetera novis per loqui et respondere monent. (Bruixi Latin) Old through the new, come to speak and teach.
Auchrim: Demon spirits who subsist energy they can leech from the human world. Their goal is to lure humans through the locus, in order to drain their energy for more power.
Banshee: In Gaelic legend, a female spirit whose wailing warns of an impending death in a house. (Wikipedia)
Bocan: Sprite, spectre of Gaelic Scotland, shapeshifter and trickster. (Dictionary of Celtic Mythology, MacKillop, 1998)
Bruixi: An ancient breed of witches, thought to originate in the ancient region of Latium, pre-dating the Roman Empire.
Caligo: In modern Latin, caligo means fog, mist or darkness. The Bruixi define the caligo as the space between Heaven and Earth, between the Living and the Dead.
Concitatus: Catalyst. The event that escalates the conflict between the Vigile and the Lochrim. For an embulibruixi, it is also the moment in which she begins to unlock her powers.
Domina: Lady, Mistress. A term of respect.
Embulibruixi: A “repressed witch”—one who is not aware of her powers or her bloodline. Among the Vigilati, an embulibruixi is in great danger because she is unaware of the threat from the Lochrim.
Feradux: A bloodline of shapeshifters within the Bruixi race bred to protect and serve the Vigilati. When a feradux commits a misdeed, they are enslaved to their Vigile until they offer a blood sacrifice for her protection, after which he or she will be freed.
Inceptus: Inception, beginning.
Latium: An ancient territory in Western-central Italy, inhabited by the Latin people from the 10th century bc until dominated by Rome in 4th century BC.
Ley line: Ley lines are alleged alignments of a number of places of geographical interest, such as ancient monuments and megaliths that are thought by certain adherents to dowsing and New Age beliefs to have spiritual power. (Wikipedia)
Locus (p. Locuces): Spiritual gateway in which spirits and demons can pass among the living at certain times of year, under certain conditions. (See ley line)
Lochrim: Leaders of the demon auchrim. Each locus is ruled by a demon king called the Lochrim whose goal is to break through into the world of the living.
Pookah: In Gaelic mythology, a hobgoblin. According to legend, the púca is a deft shapeshifter, capable of assuming a variety of terrifying or pleasing forms, and may appear as a horse, rabbit, goat, goblin, or dog. No matter what shape the púca takes, its fur is almost always dark. It most commonly takes the form of a sleek black horse with a flowing mane and luminescent golden eyes. (Wikipedia)
Praeda (p. Praedos): According to Bruixi legend: A vigile who was fathered by a demon Lochrim, giving her special powers to defeat him.
Samhain: Samhain was the first and the most important of the four quarter days in the medieval Irish and Scottish calendar and, falling on the last day of autumn, it was a time for stock-taking and preparation for the cold winter months ahead. There was also a sense that this was the time of year when the physical and supernatural worlds were closest and magical things could happen. To ward off these spirits, the Gaels built huge, symbolically regenerative bonfires and invoked the help of the gods through animal and perhaps even human sacrifice. In the Western Isles of Scotland the Sluagh, or fairy host was regarded as composed of the souls of the dead flying through the air, and the feast of the dead at Hallowe’en was likewise the festival of the fairies. (Wikipedia)
The medieval Goidelic festival of Samhain marked the end of the harvest, the end of the “lighter half” of the year and beginning of the “darker half”. It was celebrated over the course of several days and had some elements of a Festival of the Dead. (Wikipedia)
The “four quarter days” are believed to be days when the veil between the spirit world and the world of the living is thinned or lifted. These are the only days that the Lochrim and Auchrim are able to pass freely through the locuces to prey on humans and engage the Vigilati witches.
Seal: A rune or glyph that appears on the forehead of a Lochrim that identifies his demon name. According to Bruixi legend, a Praeda will have the symbol of her Lochrim sire inside her signa.
Signa: The brand that appears on the skin of a Vigilati witch when she is around seven or eight years old, proclaiming her bloodline. According to Bruixi legend, a Praeda’s signa will have the seal of a Lochrim inside the circle.
Standing Stones: Standing stones: Like certain trees, such stones were considered by the Celts to have special energy properties or to contain the spirit body of a deity or hero. (Celtic Mysteries (The Ancient Religion), John Sharkey, 1975)
Standing Stones are often believed to be sites of paranormal activity; they are often associated with ley lines and, in our story, locuces.
Vigilati: A particular bloodline within the Bruixi race who are born with special powers to keep the evil Auchrim from invading the human world.
Vigile: A member of the Vigilati bloodline.